http://tabtval.livejournal.com/188997.html

Без заголовка

«Отпусти по течению хлеб,
и он с маслом к тебе приплывёт» —
с точки зрения физики способ нелеп,
здесь, конечно, грешит перевод.

Нет, гляжу — на реке хлебоход!
Бутерброд мой затёрли чуть-чуть.
Он — к кому-то, а чей-то ко мне приплывёт, —
выпьем, физик, довысветим суть,
всё, что льётся и пролито, — вспять не идёт,
в те же руки даров не вернуть.


[1]